mp3・着うたフルの無料ダウンロードはこちら
コメントお待ちしています。
Reload
投稿者
メール
題名
内容
URL
[
ケータイで使う
] [
BBSティッカー
] [
書込み通知
] [
teacup.>バンド/アーティストHP
] [
検索
]
投稿募集! スレッド一覧
スレッド作成
他のスレッドを探す
[PR]
名古屋 インプラント
[
teacup.
] [
無料掲示板
] [
プレミアム掲示板
] [
teacup.コミュニティ
] [
ブログ
] [
チャット
]
全97件の内、新着の記事から5件ずつ表示します。
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
|
《前のページ
|
次のページ》
マッチ売りの少女
投稿者:
もちっこ
投稿日:2008年 9月18日(木)10時04分45秒
返信・引用
マッチ売りの少女読みました。
好みはいろいろあるでしょうけれど、わたしは結城浩さんのほうがよかったです。
翻訳って、私も前の仕事のときちょっとやったことがありますが、
もちろんそのときは文学ではなくてもっぱら会議の資料なんですけど、
それでも難しかったです。
意味を正確に訳すって、大変なことだと思います。
一昨日は
投稿者:
ラッキー
投稿日:2008年 9月17日(水)18時54分20秒
返信・引用
日記のコメントです。
常磐線で水戸まで行ったということは、我が家の近くも通過したんですね。
今度鉄道旅行する時には、立ち寄っていってくださいね。
こちらはこの夏、鈍行で高槻まで行って、それとUSJにも行って遊んだりしました。
今年は久しぶりに夏休みが8日もあったので、何日かは家でごろごろしていました。
ではまた
Re: 詩集とメルマガについて
投稿者:
やまなか たつや
投稿日:2008年 9月15日(月)00時23分35秒
返信・引用
>
No.53[元記事へ]
イルカさん、書き込みありがとう。
「大好き」は、久しぶりに親友と電話で話して、親友の声を聞いた嬉しさでいっぱいの時に作った詩です。
僕にしては珍しい、はじめから終わりまで脚色の一切ない実話の詩です。
今も自分も愛せるようになったのは、「そう思わせてくれた人」がいたからでした。
もちろんその人のことは、「今も大好き ずっと大好き」です。
> そして、「詩人だもの」の際新号の編集後記、面白かったです。
今後とも手を抜かず書いていきますので、是非是非読んでいただければと思います。
また、もし、このメルマガを参考にしてイルカさんが詩を書かれたら、是非教えてくださいね。
お力になれたら嬉しいです。
Re: 詩集
投稿者:
やまなか たつや
投稿日:2008年 9月15日(月)00時10分29秒
返信・引用
>
No.52[元記事へ]
Mikakoさん、書き込みありがとう。
気に入ってくださって嬉しいです。
すべて完成したら改めてメルマガなどでご案内したいと思います。時々のぞいていただければ、ちょっとずつ詩が増えていると思いますので、思い出した時には立ち寄ってみてくださいね。
コメント機能オフにしました
投稿者:
やまなか たつや
投稿日:2008年 9月15日(月)00時06分14秒
返信・引用
カラオケ楽曲配信ポッドキャストおよび「今が愛しい―やまなか たつや戦記」のコメント機能をオフにしました。
コメントはすべてこちらの掲示板でお受けします。
また、掲示板に書き込むと不特定の人が閲覧できるようになりますので、やまなか たつやへの内緒話があるよという方はメールフォームをお使いください。
お願いします。
以上は、新着順41番目から45番目までの記事です。
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
|
《前のページ
|
次のページ》
/20
新着順
投稿順